Satovi i nakit

Happy Diamonds-Happy Me Jewellery Special Edition Arabic Letters Dance Letters

Nakit (Sretni dijamanti-Sretnoy Me) Posebno izdanje arapskih slova

zveckava slova

pridružuje Kolekcija Nakit (Sretni dijamanti) Avatar مn Chopard raznolikost novo od ogrliceOd ružičastog zlata (Sretni dijamanti-Sretan ja)، Kombinirajte plesne dijamante مع 11 slova arapske abecede. Chopard odaje počast jednom od najbogatijih pisanih jezika u ljudskoj povijesti, evocirajući to ogrlice zaliha pjesničkia teče odraziti Chopardov izgled I istaći svoju kreativnost.

 

Happy Diamonds-Happy Me Jewellery Special Edition Arabic Letters Dance LettersBudući da je koncept ove kolekcije prvi put osmišljen u 1976. U Chopardovim radionicama, blistavi dijamanti krenuli su da zasljepljuju VELIKEKlevetam je kako je primamljiva po svijetu, I ubrzo su žene bile impresionirane ovim dijamantima koji se čuvaju između dva sloja kristalnog stakla unutar vretenaste kapsule od čistog zlata koje doprinosi glatkom kretanju svake od njih.Širenje "radosti života" oko sebe.

formirana Vidjeti vodopad i ljepotu njegovih bujnih voda je izvor الVažno لprojektant kuće، Osloboditi dijamant i osloboditi ga iz stiska kandžiفOsigurava da sjaji، Gdje teku ti dijamanti? بlakoća isloboda uronjeni u svjetlostDobio naziv "sretni dijamanti" (Sretni dijamantiI od tada je poznat po kolekcijama satova i nakita koji je krasio Njegova slava se proširila po cijelom svijetu. Happy Diamonds-Happy Me Jewellery Special Edition Arabic Letters Dance LettersArapska kultura inspirirala je Choparda da predstavi ogrlicu (Sretni dijamanti- Sretan ja) Simbolika koja uključuje kapsulu koja nosi mala i samoglasnička arapska slova, kako bi kući prenijeli poruku kroz ova slova Ležaj Naši osjećaji simboliziraju međukulturnu komunikaciju i evoluciju modernih civilizacija. Prošlo je Slavimo bogatu umjetnost kaligrafije، NaglašavaDar: kuća Chopard njegovu povezanost s kulturom drevni Njezino ime bilo je sinonim za znanje, prosvjetljenje i otvorenost prema svijetu.

evocira dizajn ovog ogrlice Jedno od klasičnih remek-djela kuće, koji ima oblik kružnog privjeska koji simbolizira mudrost. Ogrlica je izrađena od etičkog 18-karatnog ružičastog zlata i ukrašena je dijamantom. U srcu ovog kruga majstori kuće postavili su dvije ploče od kristalnog stakla kako bi formirale pozornicu na kojoj plešu mnoga animirana arapska slova; Set uključuje 11 različitih slova: Alif, وcjevanica, وplivarica, وoznačitelj, وkha, وfa' وodvlačenje pažnje, وčasna sestra, وmem, وjao, da. ISvako od njih čini prvo slovo od 11 najpopularnijih arapskih imena među djevojačkim imenima, a svako slovo prate tri plesna dijamanta, koji se vrte i plešu zajedno uz zabavu dajući ogrlici ženstvenost. Farida.

povezani članci

Gumb Idi na vrh
Pretplatite se sada besplatno uz Anu Salwa Prvo ćete primiti naše vijesti, a mi ćemo vam poslati obavijest o svakoj novoj لا نعم
Automatsko objavljivanje društvenih medija Powered by: XYZScripts.com